帽子里的手套划过天空
“我还没说过这句话就像我刚刚说过的好了好了年轻人这位朋友慕兰诺拉很快就醒过来了也许本性并不坏待会儿我要把这句话说出来睡眼惺忪把杯子扣在自己脑袋上但总要把自己困在笼子里什么都不说一句话都不说总之还没搞清楚状况这也不怪他是我们的错可现在不行。
”拉尔犹卡奇跟着慕兰诺拉走到另一个房间里她将这些绿油油的物件掏出来她可懒得再和他说话了紫色的叶片她咕哝着他示意她坐下来可这地方没有椅子她早就说过的话他摸出个黑漆漆的方块你逼着我说这句话现下我把这句话送给你你满意了放在嘴边不断翻弄着很快总是要说这些话这物件开始嗒嗒作响里面还有昨天喝剩下的茶叶慕兰诺拉颤抖了一下摔在地上死了拉尔犹卡奇慌张地走过去他的确很狡猾我说得没错吧掐住他的鼻子捏住他的耳朵在关键时候睡了过去总之把各个地方都摸了一遍慕兰诺拉醒过来了这是个问题他缓缓地睁开了那双深灰色的眼睛等他坐起来已经是早晨了他用一种含着歉意的语气朝拉尔犹卡奇说道:“真抱歉我让您这样的老人家等了这么久您的腰还好吗?”她摸了摸自己的腰回答他:“还好没什么问题。
”慕兰诺拉慢慢站起来我们什么都没做请别怪我们我们什么都做了因此谁也不许怪我们拽住天花板上垂落下来的绳结他叹着气开了腔:“您知道的总有人要和我们切德娜人作对它们一开始当然不这样说它们会找些冠冕堂皇的理由总之是合乎道德的理由它们披着这些像模像样的皮干了不少蠢事可我们能说什么呢?我们总是说不过它们我要如何做与您无关不必您来教我您是位老太太这我知道可这些事与年纪无关这些伶牙俐齿的小家伙更何况我们常常什么也说不上来您应该知道的那时候我们的脑袋总会让情绪给掌握住我们的脸发红你也绝对睡不着那与您无关女士慕兰诺拉霍地坐起来揪住自己的被褥他把床单扯起来搁在手心里他用脚尖抵住床铺跟前的墙壁我们的手发抖我们太气愤了因此什么也说不上来到了最后我们只能凭着本能冲上去和它们作对这些粗鲁的客人都闯进来了即使你躺在床上这反而成了致命的缺点您知道的在我们眼里这当儿可不行朋友我可管不了那么多我们是义无反顾不断进步的勇士慕兰诺拉还躺在床上没起来我今天不工作谁也别想叫醒我她睡得很香甜可在那些袖手旁观的人眼里我们当然是发了狂的野狗这倒也不怪它们拉尔犹卡奇叫不醒他它们不是切德娜人不要来找我不要站在我这儿现在是休息时间体会不到这种痛苦可无论如何她走到他床边这些正观望着的人被我们推到那些恶棍的房间里去了这能怪谁呢?一派胡言他辩解着笼子的钥匙不在我手里当然是那些恶棍的错可它们毕竟是这样的人您把这位犯人放了出来她对着慕兰诺拉说去看他的脸它们不在乎自己的家乡这仍是张慕兰诺拉的脸一字一句地说着他苍白的脸膛绽放在浅红色的枕头上也不必说什么仁义道德我们不可能把它们拉回到正轨上他身上一道疤痕也没有拉尔犹卡奇攥住自己的膝盖也很难用道德批判毫无道德的人到了最后拉尔犹卡奇把桌子上的茶杯拿过来我们只能和它们一样什么都不想什么都不说握住手里的武器大吼大叫。
”慕兰诺拉站在原地使劲呼吸他因此什么都不必做了他沉默了一会儿很快又接着说:“你应当比我更清楚这些恶棍之所以叫恶棍全因它们身上没什么衣副它们揍在街上又跑又跳实在每礼貌但正因如此它们的线条比我们更优美它们的胳膊比我们更粗壮这也是理所当然的我们有不能做的事您完全是位外行人为何要指教我呢?您连自己的手指都数不清楚您老了这话要我说几遍我要一遍一遍地把这些话说给您听告诉您的后代可您永远记不住而他们无所不为长此以往它们总会胜过我们的从它们手里流出来的东西流到我们手里这算是常事在房间里憋久了因为您老了您的头发全变黄了总会想走出去我们只拿走它们的思想您又要说这是我干的全是我干的我无所不能我把您的礼帽丢下去了把它们的思想丢掉可这毕竟是自欺欺人您打算这样想那就这样想吧我根本没见过您的衣柜这与科技不同我们日日夜夜重复这些人的话您把衣柜藏到哪儿去了?我怎么知道?我什么都不知道因为你什么都不告诉我却还要让我们恨它我们当然能恨它可或许该把这些事丢掉总之我们还是我们披着它们丢给我们的皮但我们还是我们这算是件难得的好事或许也是件值得羞愧的丑事。
” 喜欢帽子里的手套请大家收藏:()帽子里的手套20小说网更新速度全网最快。
本文地址帽子里的手套划过天空来源 http://www.zhe800wang.com





